Płeć

Przewodnik praktyczny dotyczący komunikacji na rzecz równości języka

Język

Francuski

Typologia

Praktyczny przewodnik Uniwersytetu Paris-Saclay

Cel i grupa docelowa

Poprzez ten przewodnik dobrych praktyk, Uniwersytet Paris-Saclay stara się stworzyć kampus, w który każdy może się zaangażować. Przewodnik ten jest więc przeznaczony dla wszystkich studentów, pracowników administracyjnych, dydaktycznych oraz badawczych.

Link

https://www.universite-paris-saclay.fr/

Krótki opis

Przewodnik ten przedstawia zasady komunikacji egalitarnej, które będą przydatne w przyszłych pracach pisemnych studentów, pracowników administracyjnych czy dydaktycznych. Celem jest wsparcie tych osób, aby posiadali wszelkie klucze do prowadzenia komunikacji egalitarnej. Przewodnik analizuje aktualny stan komunikacji egalitarnej we Francji, przedstawiając historię i kontekst języka inkluzywnego. Przewodnik zawiera również listę dobrych praktyk do stosowania i powtarzania.

Ekstrapolacja głównych wytycznych i zasad

  1. Przewodnik zaleca systematyczne dostosowywanie nazw zawodów, tytułów, stopni i funkcji do płci osoby, której dotyczą.
  2. Przewodnik zachęca do stosowania podwójnej fleksji podczas odniesień do populacji mieszanej. W rzeczywistości lepiej jest używać "les étudiantes (forma żeńska) et les étudiants (forma męska)."
  3. Przewodnik zaleca eliminację seksistowskich wyrażeń, takich jak "nazwisko panieńskie," na rzecz "nazwisko rodowe."
  4. W przypadku skrótów należy używać środkowej kropki, ograniczając ją do słów, które zmieniają się z rodzaju męskiego na żeński przez dodanie liter, dla czytelności. Zaleca się używanie pojedynczej kropki dla słów w liczbie mnogiej.
  5. Staraj się używać słów epikene.
  6. Kobiety powinny być określane w ten sam sposób co mężczyźni (z imieniem lub bez). Najlepiej podać zarówno imię, jak i nazwisko, aby osoby mogły być poprawnie zidentyfikowane.

Partnerzy

Skontaktuj się z nami