Genre
Langue
Anglais
Typologie
Ressources de formation en ligne
Objetif et groupe cible
Communication sensible au genre
Lien
https://eige.europa.eu/publications-resources/toolkits-guides/
Brève description
Cette boîte à outils, développée par l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (EIGE), est un guide facile à utiliser sur la façon d'utiliser un langage plus sensible au genre à l'écrit. Bien que la boîte à outils offre des conseils et des exemples pour l'anglais, ses principes pour une écriture sensible au genre sont universels et applicables à d'autres langues. Il cible principalement les décideurs, les conseillers politiques, les législateurs, les médias, les écrivains et les rédacteurs impliqués dans la rédaction des politiques, mais soutient également un large public d'anglophones internationaux.
Principales lignes directrices et principes extrapolés
L'EIGE identifie trois types de langage au sein de l'« échelle d'inclusivité » :
Langage sexiste, discriminatoire ou sexiste à éviter
Le langage non sexiste ou non sexiste doit être examiné attentivement
Un langage sensible au genre à privilégier car il favorise l'égalité des sexes par le biais du langage
Un langage non sexiste peut être plus inclusif pour ceux qui ne s'identifient pas à un système de genre binaire. Cependant, il peut maintenir le statu quo et ne pas transformer les relations inégales entre les sexes.
Comment décider d'inclure explicitement le genre :
Le fait d'évoquer le genre permettra-t-il de mettre en lumière des aspects clés de la question ? Si oui, utilisez un langage sensible au genre.
Faites-vous référence à des personnes en général ou à un groupe spécifique ? Pour les gens en général, un langage non sexiste peut être acceptable.
Souhaitez-vous inclure les genres non binaires ? Si c'est le cas, utilisez un langage non sexiste (p. ex., « ils », « eux »).
Principes clés d'un langage inclusif :
Reconnaître et remettre en question les stéréotypes
Soyez inclusif et évitez les omissions
Soyez respectueux et évitez la banalisation et la subordination
PRINCIPAUX DÉFIS ET SOLUTIONS
Information sur le genre et les noms genrés (« avocate »)
Ne fournissez pas d'informations non pertinentes sur le genre
Évitez d'utiliser des noms genrés. Utilisez des descriptions non sexistes (p. ex., agent de police)
Utilisez simplement le titre de la profession sans description de sexe
Contenu stéréotypé
S'assurer que les images ne renforcent pas les stéréotypes de genre
Inclure un mélange diversifié de personnes dans divers environnements
Lorsque vous créez des voix off, tenez compte du sexe et du type d'informations qu'elles délivrent. Visez toujours un mélange de sexes
S'assurer que les exemples montrent un mélange de sexes dans différents rôles
Évitez les stéréotypes de genre dans les descriptions
Lorsque vous décrivez une caractéristique, demandez si vous utiliseriez le même terme pour le sexe opposé. Si ce n'est pas le cas, trouvez un terme non sexiste
Invisibilité ou omission des femmes
N'utilisez pas « homme » ou « il » pour désigner tout le monde
Faites des références claires aux hommes et aux femmes en nommant chacun
Subordination et banalisation
Promouvoir l'égalité des sexes en ne banalisant pas ou en ne subordonnant pas les femmes. La banalisation est un langage qui fait paraître quelque chose sans importance. Souvent, les choses liées aux femmes sont banalisées par un langage qui les fait paraître « petites » ou « mignonnes »
Utilisez « Mme » pour éviter d'indiquer l'état civil
Utilisez les mêmes conventions de nommage pour les hommes et les femmes
Faites attention à l'ordre des mots et évitez de toujours mettre la version masculine en premier
Évitez les termes condescendants pour les femmes
OUTILS PRATIQUES | L'HEURE DU QUIZ |
|
Quiz EIGE pour tester vos connaissances et identifier le langage insensible au genre dans différents types de documents. |